<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title> &#187; γλωσσομάθεια</title>
	<atom:link href="https://www.newsville.be/tag/%ce%b3%ce%bb%cf%89%cf%83%cf%83%ce%bf%ce%bc%ce%ac%ce%b8%ce%b5%ce%b9%ce%b1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.newsville.be</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 Jun 2026 10:12:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>el</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Υποχρεωτικό τεστ γλωσσομάθειας για τους ανέργους στις Βρυξέλλες</title>
		<link>https://www.newsville.be/ypoxrewtiko-test-glwssomatheias-gia-tous-anergous-stis-bruxelles/</link>
		<comments>https://www.newsville.be/ypoxrewtiko-test-glwssomatheias-gia-tous-anergous-stis-bruxelles/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2026 17:46:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Newsville]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ΕΙΔΗΣΕΙΣ]]></category>
		<category><![CDATA[άνεργοι]]></category>
		<category><![CDATA[Βρυξέλλες]]></category>
		<category><![CDATA[γλωσσομάθεια]]></category>
		<category><![CDATA[τεστ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://www.newsville.be/?p=94243</guid>
		<description><![CDATA[<p>Η νέα περιφερειακή κυβέρνηση σχεδιάζει μέτρο που θα συνδέει την αναζήτηση εργασίας με τη γνώση γαλλικών ή ολλανδικών.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be/ypoxrewtiko-test-glwssomatheias-gia-tous-anergous-stis-bruxelles/">Υποχρεωτικό τεστ γλωσσομάθειας για τους ανέργους στις Βρυξέλλες</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be"></a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p data-start="188" data-end="563">Η νέα κυβέρνηση της Περιφέρειας των <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">Βρυξέλλες</span></span> σχεδιάζει την καθιέρωση υποχρεωτικού τεστ γλωσσομάθειας για όλους τους εγγεγραμμένους ανέργους, με στόχο να διασφαλιστεί ότι μιλούν τουλάχιστον μία από τις δύο επίσημες γλώσσες της περιφέρειας, τα γαλλικά ή τα ολλανδικά. Όσοι δεν επιτυγχάνουν στο τεστ θα υποχρεούνται να παρακολουθήσουν μαθήματα γλώσσας.</p>
<p data-start="565" data-end="883">Σήμερα, οι αναζητούντες εργασία μπορούν να αξιολογήσουν το επίπεδό τους στα γαλλικά και τα ολλανδικά μέσω ενός 30λεπτου ηλεκτρονικού τεστ που προσφέρεται στα κατά τόπους γραφεία της <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">Actiris</span></span>. Η διαδικασία αυτή παραμένει προαιρετική, αν και ενθαρρύνεται έντονα από την υπηρεσία απασχόλησης.</p>
<p data-start="885" data-end="1333">Όπως εξηγεί ο Eric Hamesse, επικεφαλής του γλωσσικού τμήματος της Actiris, η πλειονότητα των αγγελιών εργασίας που διαχειρίζεται η υπηρεσία περιλαμβάνει γλωσσικές απαιτήσεις. Υπογραμμίζει ότι υπάρχουν περιπτώσεις ανθρώπων που προσέρχονται χωρίς να μιλούν ούτε γαλλικά ούτε ολλανδικά και σημειώνει πως προτεραιότητα της υπηρεσίας είναι να τους κατευθύνει σε μαθήματα μίας από τις δύο γλώσσες, καθώς αυτό αποτελεί ουσιαστικό βήμα προς την απασχόληση.</p>
<p data-start="1335" data-end="1937">Σύμφωνα με τον εκπρόσωπο Τύπου της Actiris, Romain Adam, περίπου το 20% όσων εγγράφονται δεν γνωρίζουν καμία από τις δύο γλώσσες. Όπως επισημαίνει, σε αντίθεση με τη <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">Βαλλονία</span></span> ή τη <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">Φλάνδρα</span></span>, όπου εξακολουθούν να υπάρχουν βιομηχανικές θέσεις εργασίας, οι Βρυξέλλες είναι κυρίως μια πόλη υπηρεσιών, με επαγγέλματα που απαιτούν επικοινωνιακές δεξιότητες. Σε αυτό το περιβάλλον, η ικανότητα συνεννόησης στα γαλλικά ή στα ολλανδικά θεωρείται καθοριστική, ενώ η γνώση μόνο αγγλικών αρκεί σε ορισμένες περιπτώσεις, αλλά όχι στη συντριπτική πλειονότητα.</p>
<p data-start="1939" data-end="2671">Αυτό το δεδομένο αποτελεί βασικό λόγο για τον οποίο η νέα περιφερειακή κυβέρνηση επιθυμεί να καταστήσει το τεστ γλωσσομάθειας υποχρεωτικό, συνδέοντάς το με την παρακολούθηση μαθημάτων για όσους δεν πληρούν τα κριτήρια. Αν και οι τελικές λεπτομέρειες του μέτρου δεν έχουν ακόμη οριστικοποιηθεί, ο νέος υπουργός Απασχόλησης της Περιφέρειας, <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">Laurent Hublet</span></span>, δήλωσε στο <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">RTBF</span></span> ότι στόχος δεν είναι ο στιγματισμός, αλλά η παροχή της καλύτερης δυνατής υποστήριξης προς τους ανέργους. Όπως ανέφερε, το τεστ αποσκοπεί πρωτίστως στο να αποτυπώσει με αντικειμενικό τρόπο το επίπεδο κάθε υποψηφίου και να διαπιστώσει σε ποιο σημείο βρίσκεται, ώστε να του προσφερθεί η κατάλληλη καθοδήγηση.</p>
<hr data-start="2673" data-end="2676" />
<h2 data-start="2678" data-end="2752"><strong data-start="2681" data-end="2752">Test de langue obligatoire pour les demandeurs d’emploi à Bruxelles</strong></h2>
<h3 data-start="2753" data-end="2872">Le nouveau gouvernement régional veut lier l’accès au marché du travail à la maîtrise du français ou du néerlandais</h3>
<p data-start="2874" data-end="3208">Le nouveau gouvernement de la Région de <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">Bruxelles</span></span> prévoit d’introduire un test de langue obligatoire pour les demandeurs d’emploi afin de s’assurer qu’ils maîtrisent au moins l’une des deux langues régionales, le français ou le néerlandais. En cas d’échec, ils seraient tenus de suivre des cours de langue.</p>
<p data-start="3210" data-end="3490">Actuellement, les chercheurs d’emploi peuvent évaluer leur niveau en français et en néerlandais grâce à un test informatique de 30 minutes proposé dans les différentes antennes d’<span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">Actiris</span></span>. Ce test reste facultatif, bien qu’il soit fortement encouragé.</p>
<p data-start="3492" data-end="3895">Eric Hamesse, responsable du département langues chez Actiris, rappelle que la majorité des offres d’emploi gérées par l’organisme comportent des exigences linguistiques. Il souligne que certaines personnes se présentent sans parler ni français ni néerlandais et précise que la priorité est de les orienter vers des cours dans l’une des deux langues, car il s’agit d’une étape essentielle vers l’emploi.</p>
<p data-start="3897" data-end="4417">Selon le porte-parole d’Actiris, Romain Adam, environ 20 % des personnes inscrites ne maîtrisent aucune des deux langues. Contrairement à la <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">Wallonie</span></span> ou à la <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">Flandre</span></span>, où il existe encore des emplois industriels, Bruxelles est avant tout une ville de services, où les postes requièrent des compétences en communication. Il est donc crucial de pouvoir se débrouiller en français ou en néerlandais. L’anglais seul peut parfois suffire, mais cela reste minoritaire.</p>
<p data-start="4419" data-end="5060" data-is-last-node="" data-is-only-node="">C’est principalement pour cette raison que le nouveau gouvernement régional souhaite rendre le test de langue obligatoire, ainsi que les cours pour ceux qui n’atteignent pas le niveau requis. Si les modalités précises ne sont pas encore connues, le nouveau ministre régional de l’Emploi, <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">Laurent Hublet</span></span>, a déclaré à <span class="hover:entity-accent entity-underline inline cursor-pointer align-baseline"><span class="whitespace-normal">RTBF</span></span> que l’objectif n’est pas de stigmatiser, mais d’offrir le meilleur accompagnement possible aux demandeurs d’emploi. Selon lui, le test vise avant tout à objectiver la situation et à déterminer précisément le niveau de chacun afin de proposer un soutien adapté.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be/ypoxrewtiko-test-glwssomatheias-gia-tous-anergous-stis-bruxelles/">Υποχρεωτικό τεστ γλωσσομάθειας για τους ανέργους στις Βρυξέλλες</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be"></a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.newsville.be/ypoxrewtiko-test-glwssomatheias-gia-tous-anergous-stis-bruxelles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EF EPI 2025: το Βέλγιο διαπρέπει στην αγγλική γλώσσα με πρώτη τη Φλάνδρα – η θέση της Ελλάδας</title>
		<link>https://www.newsville.be/ef-epi-to-belgio-diaprepei-stin-aggliki-glwssa/</link>
		<comments>https://www.newsville.be/ef-epi-to-belgio-diaprepei-stin-aggliki-glwssa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Nov 2025 12:04:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Newsville]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ΕΙΔΗΣΕΙΣ]]></category>
		<category><![CDATA[ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΑΡΘΡΑ]]></category>
		<category><![CDATA[EF English Proficiency Index]]></category>
		<category><![CDATA[αγγλική γλώσσα]]></category>
		<category><![CDATA[Βέλγιο]]></category>
		<category><![CDATA[γλωσσομάθεια]]></category>
		<category><![CDATA[Ελλάδα]]></category>
		<category><![CDATA[κατάταξη]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://www.newsville.be/?p=92551</guid>
		<description><![CDATA[<p>Το EF English Proficiency Index 2025 καταγράφει την άνοδο του Βελγίου, τις εντυπωσιακές περιφερειακές διαφορές και τη σημασία της αγγλικής σε ένα κόσμο που αλλάζει με την τεχνητή νοημοσύνη.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be/ef-epi-to-belgio-diaprepei-stin-aggliki-glwssa/">EF EPI 2025: το Βέλγιο διαπρέπει στην αγγλική γλώσσα με πρώτη τη Φλάνδρα – η θέση της Ελλάδας</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be"></a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p data-start="634" data-end="1333">To Βέλγιο σημειώνει φέτος μια <strong data-start="663" data-end="683">ιστορική επίδοση</strong> στον <a href="https://www.ef.com/wwen/epi/" target="_blank">EF English Proficiency Index (EF EPI) 2025</a>, ανεβαίνοντας στην <strong data-start="751" data-end="773">9η θέση παγκοσμίως</strong> με συνολικό σκορ <strong data-start="791" data-end="798">608</strong>, από 592 το 2024, όταν και βρισκόταν στην 13η θέση. Η άνοδος αυτή δεν είναι τυχαία: τη διαφορά καθοδηγεί η <strong data-start="902" data-end="913">Φλάνδρα</strong>, η οποία με 654 πόντους ανακηρύσσεται <strong data-start="952" data-end="982">η πρώτη περιοχή στον κόσμο</strong> σε γνώση αγγλικής γλώσσας, αφήνοντας πίσω χώρες όπως η Ολλανδία, η οποία παραμένει πρώτη παγκοσμίως με 624 πόντους, η Κροατία και η Αυστρία. Η Βαλλονία, με 543 πόντους, συνεχίζει επίσης την ανοδική της πορεία, ξεπερνώντας ελαφρά τη Γαλλία, ενώ οι Βρυξέλλες φτάνουν στους 579 πόντους, κατατάσσοντάς τες στην 26η θέση μεταξύ των πρωτευουσών παγκοσμίως.</p>
<p data-start="1335" data-end="1825">Το EF EPI 2025 βασίζεται σε <strong data-start="1363" data-end="1406">δεδομένα 2,2 εκατομμυρίων συμμετεχόντων</strong> παγκοσμίως μέσω του <strong data-start="1427" data-end="1437">EF SET</strong>, του μεγαλύτερου δωρεάν τεστ αγγλικών. Φέτος, για πρώτη φορά, η αξιολόγηση περιλαμβάνει <strong data-start="1526" data-end="1563">προφορικές και γραπτές δεξιότητες</strong>, χάρη σε τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης που ανέπτυξε η Efekta Education Group. Αυτή η καινοτομία επιτρέπει μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα των δεξιοτήτων, καθώς δεν περιορίζεται στη κατανόηση γραπτού και προφορικού λόγου, αλλά καταγράφει και την ικανότητα έκφρασης.</p>
<p data-start="1827" data-end="2374">Η <strong data-start="1829" data-end="1840">Φλάνδρα</strong>, σύμφωνα με την EF Βελγίου, επωφελείται από μια ιδιαίτερη πολιτισμική και γλωσσική συνθήκη: τα παιδιά εκτίθενται νωρίς σε αγγλόφωνο περιεχόμενο μέσω τηλεόρασης και σειρών, γεγονός που δημιουργεί ισχυρές βάσεις για την γλωσσομάθεια τους. Αντίθετα, η Βαλλονία παραμένει περισσότερο προσανατολισμένη στη γαλλική γλώσσα, με ταινίες και σειρές κυρίως μεταγλωττισμένες στα γαλλικά, ενώ η αγγλική εκπαίδευση και χρήση στην επαγγελματική ζωή είναι πιο περιορισμένη. Ωστόσο, η Βαλλονία δείχνει αυξανόμενο ενδιαφέρον για την εκμάθηση αγγλικών.</p>
<p data-start="2376" data-end="2854">Σε επίπεδο επαρχιών, η <strong data-start="2402" data-end="2420">Δυτική Φλάνδρα</strong> ξεχωρίζει με <strong data-start="2434" data-end="2449">661 πόντους</strong>, αφήνοντας πίσω την επαρχία της Αμβέρσας, που ήταν πρώτη πέρσι. Όλες οι επαρχίες της Φλάνδρας ξεπερνούν τους 629 πόντους, ενώ οι γαλλόφωνες επαρχίες κυμαίνονται μεταξύ 529 και 550. Οι νέοι 18–20 ετών καταγράφουν χαμηλότερη επίδοση (593), ενώ οι ηλικιακές ομάδες 21–25 και 31–40 σημειώνουν τα υψηλότερα αποτελέσματα (643 και 638 αντίστοιχα). Το χάσμα ανάμεσα σε άνδρες (611) και γυναίκες (606) παραμένει μικρό.</p>
<p data-start="2856" data-end="3407">Το EF EPI 2025 επισημαίνει ότι, παγκοσμίως, η <strong data-start="2902" data-end="2949">προφορική δεξιότητα παραμένει η πιο αδύναμη</strong>, ενώ η γενιά κάτω των 25 ετών δεν ανακάμπτει πλήρως μετά την πανδημία. Στην Ευρώπη, οι διαφορές στα αποτελέσματα φαίνεται να σταθεροποιούνται, στην Ασία τα κενά δεξιοτήτων είναι τα μικρότερα, ενώ στη Λατινική Αμερική παρατηρούνται οι μεγαλύτερες διαφορές ανά ηλικία. Η έρευνα συνδέει επίσης την επάρκεια στην αγγλική με την καινοτομία, τις επαγγελματικές ευκαιρίες και τη διεθνή συνεργασία, στοιχεία κρίσιμα σε έναν κόσμο όπου η τεχνητή νοημοσύνη κυριαρχεί.</p>
<p data-start="3409" data-end="3832">Η <strong data-start="3411" data-end="3421">Ελλάδα</strong>, με σκορ <strong data-start="3431" data-end="3438">592</strong>, κατατάσσεται στην <strong data-start="3458" data-end="3481">20ή θέση παγκοσμίως</strong>, με μια μικρή πτώση 10 μονάδων σε σχέση με πέρσι, πάνω από τον παγκόσμιο μέσο όρο (488), ωστόσο. Η ανάγνωση (600) και η κατανόηση ακουστικού λόγου (592) βρίσκονται σε καλά επίπεδα, ενώ η παραγωγή προφορικού λόγου (533) παραμένει η αδύναμη πλευρά. Στις πόλεις, η <strong data-start="3736" data-end="3745">Αθήνα</strong> σημειώνει 616 και η <strong data-start="3766" data-end="3781">Θεσσαλονίκη</strong> 611, ξεχωρίζοντας σε σχέση με τον εθνικό μέσο όρο.</p>
<p data-start="3834" data-end="4263">Το EF EPI 2025 δείχνει ότι η <strong data-start="3863" data-end="3982">αγγλική γλώσσα παραμένει βασικό εργαλείο πρόσβασης στη γνώση, στην τεχνολογική καινοτομία και στη διεθνή συνεργασία</strong>, ιδιαίτερα σε μια εποχή όπου τα περισσότερα κορυφαία εργαλεία τεχνητής νοημοσύνης αναπτύσσονται στα αγγλικά. Η διαρκής επένδυση στην εκμάθηση της γλώσσας και η αξιοποίηση των νέων τεχνολογιών εκπαίδευσης καθορίζουν ποιοι θα μπορέσουν να συμμετάσχουν ενεργά στον παγκόσμιο διάλογο.</p>
<p data-start="4265" data-end="4327"><strong data-start="4265" data-end="4274">Πηγή:</strong> EF English Proficiency Index 2025 (EF EPI, EF SET)</p>
<hr data-start="4329" data-end="4332" />
<p data-start="4334" data-end="4392"><strong data-start="4408" data-end="4521">Maîtrise de l’anglais: la Belgique en tête, la Flandre numéro un mondiale – La Grèce dans le classement 2025</strong></p>
<p data-start="4523" data-end="4749">L’EF English Proficiency Index 2025 met en évidence les performances exceptionnelles de la Belgique, les disparités régionales et l’importance stratégique de l’anglais à l’ère de l’intelligence artificielle.</p>
<p data-start="4756" data-end="5301">La Belgique réalise une performance historique dans le classement EF EPI 2025, grimpant à la <strong data-start="4849" data-end="4870">9e place mondiale</strong> avec un score national de <strong data-start="4897" data-end="4911">608 points</strong>, en nette progression par rapport à 2024 (592 points). Cette réussite est portée par la <strong data-start="5000" data-end="5011">Flandre</strong>, qui avec 654 points devient <strong data-start="5041" data-end="5072">la première région du monde</strong> en maîtrise de l’anglais, loin devant la Wallonie (543 points) et la ville de Bruxelles (579 points), et en concurrence avec les Pays-Bas, qui conservent la tête du classement (624 points), suivis de la Croatie et de l’Autriche.</p>
<p data-start="5303" data-end="5875">Cette année, le classement repose sur les données de <strong data-start="5356" data-end="5388">2,2 millions de participants</strong> au test EF SET, le plus grand test gratuit d’anglais au monde. Pour la première fois, les compétences <strong data-start="5491" data-end="5512">orales et écrites</strong> sont évaluées à grande échelle grâce à une technologie d’<strong data-start="5570" data-end="5599">intelligence artificielle</strong> développée par Efekta Education Group. Cela offre une vision plus complète des compétences linguistiques, non seulement ce que les gens comprennent, mais aussi comment ils s’expriment, ce qui est essentiel pour les échanges internationaux et la collaboration professionnelle.</p>
<p data-start="5877" data-end="6519">En Belgique, les différences régionales restent très marquées. La Flandre domine largement avec 654 points, tandis que la Wallonie progresse mais reste derrière. L’exposition précoce à l’anglais à travers les séries et films non doublés en Flandre explique en partie cette performance. Les provinces flamandes dépassent toutes 629 points, avec la <strong data-start="6224" data-end="6247">Flandre occidentale</strong> en tête à 661 points, et Anvers suit. En Wallonie, les provinces oscillent entre 529 et 550 points. La tranche des 18–20 ans affiche les résultats les plus faibles, tandis que les 21–25 ans et 31–40 ans obtiennent les meilleurs scores. L’écart hommes-femmes reste minime.</p>
<p data-start="6521" data-end="7005">L’EF EPI 2025 révèle également que <strong data-start="6556" data-end="6604">l’oral reste la compétence la plus difficile</strong> à maîtriser à l’échelle mondiale. Les jeunes adultes n’ont pas encore pleinement rattrapé leur niveau pré-pandémie, et des différences significatives persistent selon les régions et les âges. L’étude souligne l’importance de la maîtrise de l’anglais pour l’accès à l’innovation, aux opportunités économiques et à la collaboration internationale, en particulier à l’ère de l’intelligence artificielle.</p>
<p data-start="7007" data-end="7328">La <strong data-start="7010" data-end="7019">Grèce</strong>, avec 592 points, occupe la <strong data-start="7048" data-end="7073">20e position mondiale</strong>. Les compétences en lecture (600) et écoute (592) sont relativement solides, tandis que l’expression orale (533) reste le point faible. Les principales villes se distinguent : <strong data-start="7250" data-end="7267">Athènes : 616</strong>, <strong data-start="7269" data-end="7292">Thessalonique : 611</strong>, au-dessus de la moyenne nationale.</p>
<p data-start="7330" data-end="7573">L’anglais demeure ainsi un levier stratégique pour la participation aux échanges mondiaux, l’accès aux technologies et l’innovation, et la combinaison d’éducation linguistique et de technologies avancées constitue un facteur clé pour l’avenir.</p>
<p data-start="7575" data-end="7640"><strong data-start="7575" data-end="7587">Source :</strong> EF English Proficiency Index 2025 (EF EPI, EF SET)</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be/ef-epi-to-belgio-diaprepei-stin-aggliki-glwssa/">EF EPI 2025: το Βέλγιο διαπρέπει στην αγγλική γλώσσα με πρώτη τη Φλάνδρα – η θέση της Ελλάδας</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be"></a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.newsville.be/ef-epi-to-belgio-diaprepei-stin-aggliki-glwssa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Άνοδος στη χρήση των αγγλικών στις Βρυξέλλες, σε πτώση τα γαλλικά</title>
		<link>https://www.newsville.be/anodos-sti-xrisi-twn-agglikwn-stis-bruxelles-se-ptwsi-ta-gallika/</link>
		<comments>https://www.newsville.be/anodos-sti-xrisi-twn-agglikwn-stis-bruxelles-se-ptwsi-ta-gallika/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 May 2024 07:31:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Newsville]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ΕΙΔΗΣΕΙΣ]]></category>
		<category><![CDATA[ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΑΡΘΡΑ]]></category>
		<category><![CDATA[Sven Gatz]]></category>
		<category><![CDATA[αγγλική γλώσσα]]></category>
		<category><![CDATA[Βρυξέλλες]]></category>
		<category><![CDATA[γαλλική γλώσσα]]></category>
		<category><![CDATA[γλώσσα]]></category>
		<category><![CDATA[γλώσσες]]></category>
		<category><![CDATA[γλωσσομάθεια]]></category>
		<category><![CDATA[επικοινωνία]]></category>
		<category><![CDATA[περιφέρεια Βρυξελλών]]></category>
		<category><![CDATA[πολυγλωσσία]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://www.newsville.be/?p=85684</guid>
		<description><![CDATA[<p>Η πέμπτη έκδοση της μελέτης του VUB δείχνει ότι τα αγγλικά εδραιώνουν ολοένα και περισσότερο τη θέση τους ως η δεύτερη γλώσσα επικοινωνίας στις Βρυξέλλες. Σχεδόν οι μισοί Βρυξελλιώτες επικοινωνούν στα αγγλικά. </p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be/anodos-sti-xrisi-twn-agglikwn-stis-bruxelles-se-ptwsi-ta-gallika/">Άνοδος στη χρήση των αγγλικών στις Βρυξέλλες, σε πτώση τα γαλλικά</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be"></a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Η χρήση των αγγλικών στις Βρυξέλλες βρίσκεται σε άνοδο, σύμφωνα με την πέμπτη έρευνα «Taalbarometer» του VUB στις Βρυξέλλες. Σχεδόν οι μισοί από τους ανθρώπους που ζουν στη βελγική πρωτεύουσα μιλούν πλέον άπταιστα αγγλικά. Τα ολλανδικά βρίσκονται επίσης σε άνοδο, ενώ το ποσοστό των γαλλόφωνων συνεχίζει να μειώνεται.</p>
<p>Η πέμπτη έκδοση της μελέτης του VUB δείχνει ότι τα αγγλικά εδραιώνουν ολοένα και περισσότερο τη θέση τους ως η δεύτερη γλώσσα επικοινωνίας στις Βρυξέλλες. Το 46,9% των κατοίκων των Βρυξελλών που ερωτήθηκαν μπορούν να μιλούν αγγλικά.</p>
<p>Σύμφωνα με τον υπουργό Πολυγλωσσίας των Βρυξελλών, Sven Gatz, τα αποτελέσματα θα μπορούσαν να παράσχουν υποστήριξη για να γίνει η αγγλική επίσημη γλώσσα διοίκησης στην περιφέρεια των Βρυξελλών. «Οι πολιτικοί θα πρέπει να το δουν αυτό ως ένδειξη ότι τα αγγλικά πρέπει να χρησιμοποιούνται επίσημα σε διοικητικό επίπεδο», τόνισε ο Gatz.</p>
<p><strong>Τα ολλανδικά αντιστρέφουν την κατάσταση</strong></p>
<p>Τα ολλανδικά έχουν αντιστρέψει την πτώση τους, αυξάνοντας τη χρήση τους από 16,3% το 2018 σε 22,3% το 2023. Αυτό εξακολουθεί να είναι πολύ χαμηλότερο από το 33,3% του 2001, ακόμα και το 28,3% που είχε σημειωθεί το 2007. Τα γαλλικά παραμένουν η κύρια γλώσσα επικοινωνίας στην περιφέρεια, με το 81% των ερωτηθέντων να τα χρησιμοποιεί. Ωστόσο, η χρήση του έχει μειωθεί περισσότερο από 6% σε σύγκριση με το 2018.</p>
<p>Τις τρεις πρώτες γλώσσες επικοινωνίας ακολουθούν τα ισπανικά (22,3%), τα αραβικά (11,5%), τα ιταλικά (6,1%), τα γερμανικά (6,1%), τα πορτογαλικά και τα τουρκικά (και τα δύο με 2,8%), καθώς και τα ρουμανικά, μια ταχέως αυξανόμενη γλώσσα στις Βρυξέλλες, με 2,1%.</p>
<p>Ένα άλλο εύρημα της έρευνας είναι ότι περίπου ο μισός πληθυσμός των Βρυξελλών μιλά πλέον δύο γλώσσες. Ταυτόχρονα, αυξήθηκε και ο αριθμός των κατοίκων των Βρυξελλών που δεν μιλούν καμία από τις παραπάνω γλώσσες επικοινωνίας.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be/anodos-sti-xrisi-twn-agglikwn-stis-bruxelles-se-ptwsi-ta-gallika/">Άνοδος στη χρήση των αγγλικών στις Βρυξέλλες, σε πτώση τα γαλλικά</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be"></a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.newsville.be/anodos-sti-xrisi-twn-agglikwn-stis-bruxelles-se-ptwsi-ta-gallika/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Αντιδρούν οι οδηγοί ταξί στο αεροδρόμιο των Βρυξελλών για τις εξετάσεις γλωσσομάθειας</title>
		<link>https://www.newsville.be/apergoun-oi-odigoi-taxi-sto-aerodromio-bruxellwn-antidrasi-stis-eksetaseis-glwssomatheias/</link>
		<comments>https://www.newsville.be/apergoun-oi-odigoi-taxi-sto-aerodromio-bruxellwn-antidrasi-stis-eksetaseis-glwssomatheias/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Jan 2024 11:49:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Newsville]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ΕΙΔΗΣΕΙΣ]]></category>
		<category><![CDATA[ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΑΡΘΡΑ]]></category>
		<category><![CDATA[Zaventem]]></category>
		<category><![CDATA[αεροδρόμιο Βρυξελλών]]></category>
		<category><![CDATA[γλωσσομάθεια]]></category>
		<category><![CDATA[οδηγοί]]></category>
		<category><![CDATA[ολλανδική γλώσσα]]></category>
		<category><![CDATA[ταξί]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://www.newsville.be/?p=83572</guid>
		<description><![CDATA[<p>Οι οδηγοί ταξί στο Zaventem διαμαρτύρονται για το σχέδιο της φλαμανδικής κυβέρνησης να τους επιβάλει εξετάσεις γλωσσομάθειας για την ολλανδική γλώσσα.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be/apergoun-oi-odigoi-taxi-sto-aerodromio-bruxellwn-antidrasi-stis-eksetaseis-glwssomatheias/">Αντιδρούν οι οδηγοί ταξί στο αεροδρόμιο των Βρυξελλών για τις εξετάσεις γλωσσομάθειας</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be"></a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Οι οδηγοί ταξί που εργάζονται στο αεροδρόμιο των Βρυξελλών διέκοψαν την εργασία τους την Παρασκευή γύρω στις 15:00, για δυόμιση ώρες. Ο Pierre Steenberghen του National Group of Taxi and Chauffeur Rental Companies (GTL) αναμένει μεγάλη αλληλεγγύη.</p>
<p>Οι οδηγοί ταξί διαμαρτύρονται για το σχέδιο της φλαμανδικής κυβέρνησης να τους επιβάλει εξετάσεις ολλανδικής γλώσσας (επίπεδο Β1) από την 1η Ιουλίου 2024. Θεωρούν ότι αυτές οι γλωσσικές απαιτήσεις είναι πολύ αυστηρές και απαιτούν παραχωρήσεις για τους οδηγούς που εργάζονται στον κλάδο εδώ και χρόνια.</p>
<p>Σύμφωνα με τον κ. Steenbergen, το απαιτούμενο επίπεδο είναι πολύ υψηλό και η πλειοψηφία των οδηγών – σε μεγάλο βαθμό από τις γαλλόφωνες Βρυξέλλες – κινδυνεύει να μην περάσει τα τεστ. Επισημαίνει ότι η απαίτηση γλώσσας δεν ισχύει, για παράδειγμα, για τους οδηγούς της μεταφορικής εταιρείας De Lijn, ούτε για τους οδηγούς της Uber που εξυπηρετούν το αεροδρόμιο.</p>
<p>Οι οδηγοί ταξί από την υπόλοιπη Φλάνδρα, όπως η Αμβέρσα, η Γάνδη ή η Μπριζ, πρέπει επίσης να κάνουν τεστ γλωσσομάθειας και επίσης κινδυνεύουν να κοπούν, όπως επισημαίνει ο κ. Steenberghen. Σύμφωνα με τον ίδιο, η βασική γνώση της Ολλανδικής θα πρέπει να είναι επαρκής. «Στο αεροδρόμιο, το 90% των πελατών ταξί είναι αγγλόφωνοι. Οι οδηγοί δεν έχουν καν την ευκαιρία να εξασκήσουν τα ολλανδικά τους», καταλήγει.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be/apergoun-oi-odigoi-taxi-sto-aerodromio-bruxellwn-antidrasi-stis-eksetaseis-glwssomatheias/">Αντιδρούν οι οδηγοί ταξί στο αεροδρόμιο των Βρυξελλών για τις εξετάσεις γλωσσομάθειας</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://www.newsville.be"></a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.newsville.be/apergoun-oi-odigoi-taxi-sto-aerodromio-bruxellwn-antidrasi-stis-eksetaseis-glwssomatheias/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
