- - https://www.newsville.be -

Γαστρονομία: Οι νέες λέξεις που μπήκαν στα λεξικά της….κουζίνας

Ο κατάλογος των νέων λέξεων που θα βρουν την θέση τους στα λεξικά το 2021 έχει γίνει πια γνωστός και μεταξύ των εκατοντάδων νέων λέξεων, μερικές ανήκουν στην ορολογία της γαστρονομίας. Κάποιες είναι ήδη κομμάτι της καθημερινότητας μας, άλλες μόλις έκαναν την εμφάνισή τους στη γαλλική γλώσσα.

 

«Φταίει» η πληθώρα των μαγειρικών εκπομπών; Ή το ότι εν μέσω καραντίνας η κουζίνα αποτέλεσε μια διέξοδο; Ή μήπως η γενικευμένη τρέλα για τη μαγειρική, των τελευταίων ετών; Ίσως όλα παίζουν το ρόλο τους, το σίγουρο όμως είναι ότι όλα περνούν απ” το στομάχι. Ας ρίξουμε λοιπόν μια ματιά σε μερικές από αυτές τις λέξεις που έχουν καθορίσει τις γαστρονομικές τάσεις τα τελευταία χρόνια.

Kombucha (κομπούχα): αυτό το αλμυρό ποτό που προκύπτει από ζύμωση και είναι αρωματισμένο με μαύρο ή πράσινο τσάι, είναι το πιο υγιεινό στιγμιαίο ποτό. Γνωστό για τις θεραπευτικές και θρεπτικές του ιδιότητες, συνεχίζει να σαγηνεύει τους οπαδούς ενός πιο υγιεινού τρόπου ζωής. Το να φτιάξετε το δικό σας Kombucha έχει γίνει must. Βέβαια μπορείτε επίσης να το βρείτε έτοιμο στα σούπερ μάρκετ.

Dal: Νταλ (dahl) στην ινδική γλώσσα σημαίνει φακές, αλλά είναι και η ονομασία ενός από τα πιο αγαπημένα πιάτα της ινδικής κουζίνας. Εδώ οι φακές συνδυάζονται με πολλά μπαχαρικά, χωρίς να είναι απαραίτητα πικάντικες, και σερβίρονται σκέτες ή με βρασμένο ρύζι. Υπάρχουν τόσες πολλές εκδόσεις αυτού του πιάτου, όσο και η διάθεση του καθενός να δημιουργήσει τη δική του συνταγή. Μερικά βιβλία, ιδίως το βιβλίο μαγειρικής The Dal, του Krishna Dutta, αφιερώνουν όλες τις σελίδες τους σε αυτό το πιάτο.

Mochi: αυτά τα ιαπωνικά κέικ φτιαγμένα από ρύζι (συγκεκριμένα το mochigome, ένα είδος κολλώδους ρυζιού) έχουν κατακλύσει όλο τον κόσμο. Συνήθως τα συναντάς γεμισμένα με anko, την γλυκιά πάστα φασολιών azuki, τα mochi είναι η καινούρια γαστρονομική τάση της εποχής.

Veggies: πρόκειται για έναν αγγλισμό που χρησιμοποιείται όλο και περισσότερο και ο οποίος πια έχει προστεθεί στη γαλλική γλώσσα ορίζοντας έτσι τους χορτοφάγους. Με την παγκοσμιοποίηση και την ολοένα και αυξανόμενη χρήση των αγγλικών, η τάση για αγγλισμούς (την υιοθέτηση δηλαδή αγγλικών λέξεων) δεν σταματά να κερδίζει δυναμική και αυτή η λέξη είναι πλέον κατανοητή από όλους.

Boules à la Liégeoise: Η ναυαρχίδα της δημοφιλούς γαστρονομίας της Λιέγης, τα boules à la Liège (κεφτεδάκια) έχουν πλέον δικαιωματικά μια θέση στο λεξικό. Εάν ο όρος «κεφτεδάκι» υπάρχει από το 1762, έπρεπε να φτάσουμε στο 2021 για να λεξικογραφηθεί. Το πραγματικό όνομα αυτού του πιάτου είναι « boulet sauce lapin » (κεφτεδάκια με σάλτσα κουνελιού), η οποία φυσικά δεν έχει καμία σχέση με κουνέλι, αλλά με μια συγκεκριμένη κυρία που δημιούργησε αυτή τη συνταγή. Υπάρχουν πολλές παραλλαγές, αλλά όλες περιλαμβάνουν την περίφημη σάλτσα της Λιέγης που δίνει την ιδιαίτερη αυτή γεύση.

Χαλλούμι: Το χαρακτηριστικό τυρί από την Κύπρο, απέκτησε κι αυτό τη θέση του στην γαλλική γλώσσα, αφού πρώτα είχε καταφέρει να εδραιωθεί στην γαλλική κουζίνα. Η ημίσκληρη υφή του προσφέρει πολλές δυνατότητες για την αξιοποίησή του σε συνταγές, ενώ η ουδέτερη γεύση του προσαρμόζεται σε ένα σωρό προετοιμασίες.

 

Πηγή: lesoir.be